۳۰ شهریور ۱۳۹۹، ۱۷:۳۱

توسط انتشارات کتابسرای تندیس؛

چاپ ترجمه سه‌گانه «دربار درخشان» تکمیل شد

چاپ ترجمه سه‌گانه «دربار درخشان» تکمیل شد

با چاپ ترجمه رمان «دریای زمردین» نوشته ریچل مید توسط انتشارات کتابسرای تندیس، مجموعه سه‌گانه «دربار درخشان» برای مخاطبان ایرانی تکمیل شد.

به گزارش خبرنگار مهر، رمان «دریای زمردین» نوشته ریچل مید به‌تازگی با ترجمه روژان بلوری توسط انتشارات کتابسرای تندیس منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌کتاب سومین عنوان از مجموعه «دربار درخشان» است که این‌ناشر ترجمه‌اش را منتشر می‌کند.

«درباره درخشان» و «گوهر نیمه‌شب» عناوین دو جلد ابتدایی این‌مجموعه هستند که پیش از «دریای زمردین»‌ منتشر شده‌اند. مجموعه مذکور در گروه آثار فانتزی رمانتیک جا دارد. «دربار درخشان» در سال ۲۰۱۶ چاپ شد و داستانش درباره کنتسی آسفریدیایی به نام آدلاید است که خود را به‌جای خدمتکارش جا می‌زند تا از ازدواجی ناخواسته فرار کند. او با این فرار، زندگی جدیدی در آدوریا شروع می‌کند. اما برای این‌کار باید به دربار درخشان ملحق شود. داستان این رمان، از قصرهای پیراسته آسفرید تا خاک طلا و جنگل‌های بکر آدوریا را شامل می‌شود.

ریچل مید، نویسنده ۴۳ ساله آمریکایی ادبیات فانتزی است و «دربار درخشان» یکی از مجموعه‌کتاب‌های این نویسنده است که با چاپ «جواهر نیمه‌شب» و «دریای زمرد» تبدیل به یک سه‌گانه شد. ریچل مید به نوشتن مجموعه‌کتاب‌هایی چون «آکادمی خوناشام»، «قوی سیاه» و «دودمان‌ها» شناخته می‌شود.

در سومین جلد سه‌گانه «دربار درخشان» یعنی «دریای زمردین» صحبت از تمسین، زمرد تراش‌خورده‌ درباره درخشان است. آرمان‌های فوق‌العاده این‌شخصیت او را تبدیل به رقیبی سرسخت برای دیگران می‌کند. وقتی تمسین سوار کشتی می‌شود تا به دنیای جدید برود، در دریا گم و از مسیر خود خارج می‌شود...

این‌کتاب با ۵۹۲ صفحه و قیمت ۱۰۰ هزار تومان منتشر شده است.

کد خبر 5028565

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha